| For Agnes - Ana F'Intazarak |
May 26, 2008 2:39 pm 1008 Views | OK, as promised, here are the translated lyrics for one of my favourite songs. If you search for it, you might hear the song but listen only to the classical version by Oum Khalthom - the original is about 40 minutes long but they have "cut" versions. Not the remixed new versions which are ... well, some of them are just rubbish.
Another good version is the one from Hossam Ramzy but it is just an instrumental piece with no vocals as Hossam likes to have his drumming be the centrepiece instead of the singer. It's a good piece but a much shortened version which I think lacks the full nuances of the song. But if you tell him I said so, I will have to kill you and deny it all.
Here goes -
Ana F'Intazark - I am Waiting For You
I am waiting for you I kept the fire of my passion withinin my chest and placed my hand upon my cheek and counted by seconds the pain of your absence but you did not come
I wish - I wish I had never loved
I need to know if it torments you too or if your heart beats for someone (else)
From my state of hopelessness I cry this absence is an eternal absence and I think of what has resulted from my error
You are my mistake
I wish - I wish I had never loved
I spend my anguish on the coals of fire and am completely at a loss
Each breath counts your steps
Each whisper counts your words
I am in this state morning and night Those who see me proclaim me insane
I wish - I wish I had never loved
For years and days, you made promises to me yet you come with excuses and words
Those words!
You greet me but leave quickly or you do not even come and tell me "I forgot"
I wish - I wish I had never loved
This is a completely inadequate translation, of course, as the Arabic language is much more lyrical than this but it is as best as I can do.
The melody is incredibly haunting. When you hear this, it tears at your heart and pulls at your soul. The first time I heard it, it haunted me for years as it still does. If fact, MM saw me dance to this I think.
Now can you imagine this as a secondary theme/love song for any of Jin Yong's novels?
| |
|
19 Comments | |